Ăn nên làm ra

Direct English translation

Eating turns out, working comes out.

Equivalent English version

Go from strength to strength

Giải thích tiếng Việt
Chỉ tình cảnh làm ăn thuận lợi, ngày càng khá giả thịnh vượng. Thường dùng để chúc hoặc nói về sự phát đạt của gia đình, công việc.
English explanation
Describes a situation of prospering in work or business and becoming increasingly well-off. It is often used to wish someone success or to speak of a household or livelihood thriving.