Ăn nên làm ra
Direct English translation
Eating turns out, working comes out.
Equivalent English version
Go from strength to strength
Giải thích tiếng Việt
Chỉ tình cảnh làm ăn thuận lợi, ngày càng khá giả và thịnh vượng. Thường dùng để chúc hoặc nói về sự phát đạt của gia đình, công việc.
English explanation
Describes a situation of prospering in work or business and becoming increasingly well-off. It is often used to wish someone success or to speak of a household or livelihood thriving.
Variants